This was a shorter piece, and due to the scheduling of it I had very little time to write it. Unfortunately, that means I can’t find my notes – I certainly worked from some period source, the phrasing isn’t something I’d have invented, but I have no idea what. I really need to make sure to keep better notes.
Image is not available. Calligraphy by Henna Sinclair
Russian Text:
Приказ сбора даточных людей, по γказγ Кнѧзя Великого Бреннана и его Кнѧгини Великой Килан, вызвает Боѧра Алексейа Дмитриева на слγжбγ в Ордене Пеликана. ѧвится как назначено. γказ дан, лета 7526 Апреля в 7 день.
English Translation:
In accordance with the order of Emperor Brennan and Empress Caoilfhionn, the ministry for conscription hereby orders Boyar Alexei Dmitriev to appear to serve in the Order of the Pelican at the place and time specified. Ordered on April 7, year 7526 since the creation of the world, or the 52nd year of the Society.